Créer un livre et construire des ponts

Dans l’esprit du festival Art et Musique des écoles européennes 2019-2020, avec la réflexion « Breaking walls, building bridges », 66 élèves de Primaire et Secondaire, des classes P3DE, P5DE et S2DE, créent un livre intitulé Bienvenue. Des oiseaux parcourent des pays de l’Union Européenne avec ses 24 langues différentes, volent au-dessus des frontières, des mers et des ponts, pour se retrouver au-dessus du Rhin, sur le pont des Deux-Rives, reliant la France et l’Allemagne. Anna Griot, illustratrice est venue avec enthousiasme, pour la troisième année consécutive, pour soutenir ce projet d’illustration avec des papiers collés peints par les élèves. Alors bienvenue à tous, au Learning Center, pour la découverte de ce livre d’une Europe sans frontières.
Spectacle pour la section francophone
Ce vendredi 13 décembre 2019, toute la section francophone de maternelle et de primaire a pu assister à un charmant spectacle. Deux comédiens ont fait vivre les enfants au rythme des contes et traditions de l’hiver, bien au chaud dans la salle de motricité de la maternelle.
Visite de la Consule allemande Frau Therre-Mano aux classes de l’option arts

Mercredi 4 décembre, la Consule Frau Therre-Mano est venue rendre visite aux élèves d’option arts afin de suivre leur travail sur la conception d’un logo pour la présidence allemande au Conseil de l’Europe qui débutera en novembre 2020. Tous les élèves en option art des classes de S5 et S7 participent à un concours lancé par la Représentation permanente de la République fédérale d’Allemagne auprès du Conseil de l’Europe et développent en groupes de deux élèves leur idée de logo. Les logos seront ensuite soumis à un jury début janvier et le logo choisi sera retravaillé par un graphiste professionnel et visible à parti de novembre prochain sur tous les supports qui annoncent la présidence allemande. Frau Therre-Malo a discuté avec chaque groupe sur leur idée de logo et admiré les projets déjà bien avancés. Elle a profité se sa présence pour rappeler le rôle du Conseil de l’Europe et exposer les grandes lignes de la présidence allemande.
« Break the wall » bi-nationale Schüler/-innen-Begegnung

Vom 16. bis zum 18. Oktober fand – in Zusammenarbeit mit dem Einstein-Gymnasium Kehl und den Juniorbotschafter/-innen des Deutsch-Französischen-Jugendwerks – anlässlich des 30. Jahrestages des Mauerfalls und des 10-jährigen Bestehens des Juniorbotschafter.-innen-Programms des DFJW eine deutsch-französische Schüler/-innen-Begegnung statt. Wer mehr darüber erfahren möchte, klicke auf den folgenden Link: https://einstein-kehl.de/de/aktuelles/Schuljahr_19_20/Ofaj.php
Journée européenne des langues et FAMES

Cette année scolaire sera l’année de FAMES, le « Festival of Arts and Music in the European Schools ». Une délégation de 15 élèves de l’EES partira avec leur professeure de musique, Frau Fischer et leur professeure d’art, Frau Lenzi-Graillot à Luxembourg pour travailler avec des élèves de toutes les écoles européennes autour du thème « Breaking the walls – building bridges ». La journée européenne des langues, le 26 septembre dernier a été l’occasion de lancer ce projet en y associant tous les élèves de l’EES. Ils ont pu chacun dessiner puis découper un pont avant d’y écrire un message dans leur langue, sur le thème « Ma langue est un pont ». Chacune de ces créations a trouvé sa place sur une fresque monumentale représentant un pont d’une dizaine de mètres entre le bâtiment de l’école primaire et celui du secondaire, dans le hall d’entrée de l’école. Cette action a été un vrai succès avec le collage de plusieurs centaines de ponts représentant la richesse linguistique de l’EES. Un début prometteur pour ce beau projet FAMES qui sera l’occasion de faire connaitre les talents de l’EES au sein des écoles européennes.
Journée européenne des langues

Cette année encore, l’École européenne a fêté la Journée européenne des langues, le 26 septembre 2019. Différents événements ont été organisés par les équipes enseignantes toute la journée : les élèves de P4 à S4 ont reçu la visite de leurs camarades qui les ont initiés à différentes langues parlées chez eux (japonais, russe, turc, géorgien, grec, espagnol, hongrois, lituanien, italien…) ; les classes de P1 et P2 ont écouté « Les Trois petits cochons », lus successivement dans les trois langues de sections ; l’ensemble de l’école a participé à la réalisation d’une fresque monumentale dans le hall de l’école sur le thème « Ma langue est un pont » : une belle collaboration entre élèves et enseignants du primaire et du secondaire (plusieurs centaines de ponts découpés et accrochés dans la journée) ; les S3DE ont lus des albums en français aux P3DE au Learning Center ; les lycéens, quant à eux, ont eu la chance d’assister à une conférence sur le métier d’interprète, présentée par Mme Kipping et les élèves ayant participé à l’European Student Council 2019 ; et bien d’autres actions menées en maternelle et dans les classes de primaire. Ce fut une belle journée qui a célébré la richesse linguistique de notre établissement, de ses élèves et de ses enseignants !
Journée du sport scolaire à l’EES : un réel engouement !
Pas moins de 250 élèves ont participé et sont venus faire du sport ce mercredi 25 septembre dans le cadre de la Journée nationale du Sport scolaire. A l’École européenne de Strasbourg, cette journée s’est organisée sur la base de l’échange entre collégiens et lycéens de l’établissement mais également autour de la mixité linguistique. Ainsi la matinée a été banalisée et réservée aux S1 et aux S2 de l’établissement qui ont pu s’essayer à quatre activités différentes sur des ateliers coanimés par les enseignants d’Éducation physique, un assistant d’éducation et une douzaine d’élèves de S6 volontaires pour encadrer les plus jeunes. Au programme : tennis de table, art du cirque, basket-ball, indoor hockey ont été pratiqués et essayés par les élèves au sein de groupe où les trois sections linguistiques de l’établissement ont été mixées afin de favoriser les échanges et les rencontres. Dans l’après-midi, c’est sur une base plus large de joueurs qu’un tournoi de badminton en double a été organisé. Les équipes devaient permettre d’associer un jeune joueur avec un aîné ou un adulte de l’établissement. Ainsi des équipes de profs/élèves ont rencontré des équipes de collégiens/lycéens durant plus de deux heures. Entre ambiance détendue et défi sportif, les rencontres ont permis un réel échange entre les différents protagonistes, attirant de nombreux spectateurs. Cette journée aura été une belle opportunité de mettre en avant le sport dans notre école et de défendre des valeurs d’échange qu’il véhicule.
Programme de la Journée nationale du sport scolaire (25/09/2019)

MATIN Les S2 de 8h30 à 10h50 Qui ? S2DE, S2EN et S2FR Où ? Gymnase des Droits de l’Homme Quand ? De 8h30 à 10h50 Quoi ? 4 activités sportives à découvrir ensemble et en mixité : tennis de table, basket, club de cirque et indoor hockey Les S1 de 11h à 12h30 Qui ? S1DE, S1EN et S1FR Où ? Gymnase des Droits de l’Homme Quand ? De 11h00 à 12h30 Quoi ? 4 activités sportives à découvrir ensemble et en mixité : tennis de table, basket, club de cirque et indoor hockey APRÈS-MIDI Pour tous les élèves secondaires volontaires de 12h30 à 14h30 (prévoir un sandwich ou une lunch box à manger au gymnase ) Qui ? Tous les élèves du secondaires et personnels de l’établissement volontaires ou n’ayant pas cours Où ? Gymnase des Droits de l’Homme Quand ? De 12h30 à 14h30 Quoi ? Tournoi de doubles professeurs/élèves en badminton (inscription en face de la vie scolaire)
Programme de la Journée européenne des langues (26/09/2019)

MATIN « Frère Jacques » en 3 langues et plus… (par les professeures de maternelle) Où : Maternelle Qui : M1 + M2 Quand : à 9h (avec des drapeaux et des couronnes représentant les langues parlées) Quoi : Assemblée pour chanter « Frère Jacques » dans les trois langues et échanges à propos des langues parlées par les enfants. Un conte en 3 langues : « Les 3 Petits cochons » (par les professeures de P1 + P2 L1+L2) Où : Primaire Qui : P1 + P2 Quand : T1+T2 +T3 Quoi : Lecture du conte « Les 3 Petits cochons » dans les 3 langues de sections « Building bridges » : des langues pour bâtir des ponts (par Mme Lenzi-Graillot) Où : Entrée principale de l’École Qui : Classes d’Art de Mme Lenzi-Graillot + interventions des classes de secondaire et primaire volontaires Quand : contributions toute la journée (matin : classes de secondaire ; après-midi : classes de primaire) Quoi : Réalisation d’une fresque dans l’entrée de l’école avec l’intervention de tous les élèves, enseignants, personnels de direction, de vie scolaire, administratifs et agents qui le souhaitent – Écrire des mots dans toutes les langues (en lien avec le projet FAMES) Découvrir la richesse linguistique de l’EES (Ms Kenny + Fr. Leleu und Ritter + Sra Piqueras + Mme Villette + M. Bauré) Où : Primaire + Secondaire Qui : P4-P5 + S1-S4 Quand : T1+T2 (8H15-9H50) Quoi : Initiations aux langues parlées par les élèves avec passage d’élèves dans les classes pour de courtes présentations d’une langue qu’ils pratiquent APRÈS-MIDI Des contes et des langues (par les ATSEM de Maternelle) Où : Maternelle Qui : M1 + M2 Quand : Début d’après-midi Quoi : Lecture de contes dans différentes langues par les ATSEM Ateliers découverte des langues de mes camarades » (professeures de P1 + P2) Où : Primaire Qui : P1 + P2 Quand : Après-midi Quoi : Les P1 réalisent un diagramme pour représenter les langues de la classe et les P2 réalisent une fleur des langues Lire au croisement des langues (Fr. Mohnike) Où : Learning Center + Bibliothèque primaire Qui : P3DE (Fr Bachmann) + S3DE (M. Bauré) Quand : T8 (14H40-15H15) Quoi : Lectures d’albums en français et en allemand Découvrir le métier d’interprète (M. Caburet) Où : Aula Qui : S4-S5-S6 et S7 (sur inscription) Quand : T8 + T9 Quoi : Présentation du métier d’interprète par Mme Kipping-Chenetier et partage d’expériences des élèves ayant participé aux traductions lors des journées du European Student Council 2019. « Building bridges » : des langues pour bâtir des ponts (par Mme Lenzi-Graillot) Où : Entrée principale de l’École Qui : Classes d’Art de Mme Lenzi-Graillot + interventions des classes de secondaire et primaire volontaires Quand : contributions toute la journée (classes volontaires) Quoi : Réalisation d’une fresque dans l’entrée de l’école avec l’intervention de tous les élèves, enseignants, personnels de direction, de vie scolaire, administratifs et agents qui le souhaitent – Écrire des mots dans toutes les langues (en lien avec le projet FAMES) Site officiel de la Journée européenne des langues